活塞成本赛季雷霆之后,第二支拿到20胜的球队(继雷霆之后,活塞成为本赛季第二支拿到20胜的球队)

Correcting Chinese statement
The user provided a sentence in Chinese, which looks like a request for correction. It says, "活塞成本赛季雷霆之后,第二支拿到20胜的球队," and it should read: "活塞成为本赛季雷霆之后,第二支拿到20胜的球队." The term "成本" is incorrect here; it needs to be "成为." I believe the user may want a polished version, so I can provide the corrected sentence along with a couple of variations for clarity.
你这句里“成本赛季”应为“成为本赛季”。可改为:
- 活塞成为本赛季继雷霆之后第二支拿到20胜的球队。
- 活塞成了本赛季仅次于雷霆、第二个取得20胜的队伍。 
- 新闻口吻:活塞达成20胜,系本赛季继雷霆后第二队。 
.gif)